When you’re reaching a global audience, multilingual support is crucial. We have that covered. There are several translation workflows which enterprise applications need for global reach at scale. We support 70 languages including RTL (right-to-left) languages.
Most languages are included, as you can see from the extensive list below. Please contact our support team if you want to confirm the use of a specific language. More languages can be added upon request.
Please note that we support ISO 639-1 Language codes.
Supported languages: Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Basque, Bengali, Bulgarian, Catalan, Central Khmer, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Fijian, Finnish, French, Georgian, German, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Korean, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Modern Greek (1453-), Mongolian, Nepali, Norwegian, Panjabi, Persian, Polish, Portuguese, Quechua, Romanian, Russian, Samoan, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Swedish, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Tibetan, Tonga (Tonga Islands), Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa.
You can approach content translation in multiple ways, choose the option that suits your needs best:
- Translating the content within the Authoring tool.
- Exporting and importing translations in CSV or Excel files.
- Exporting and importing translation through JSON Revisions.
- Translate within the Authoring tool
- Export/Import Translations
- Language detection and implementation
- Player languages - user interface localisation